Poesi | la Granada
av Isabell El-melhaoui søndag 08. jan / 22:50 | 5 kommentarer
La Granada handler ikke om bomber og granater. Men det trenger ikke å være så langt unna virkeligheten heller: Med hærførerne Adrian G. Waldenstrøm, Jens Johan Tandberg og Kristian Wikborg Wiese i spissen, skal la Granada formidle eksplosiv poesi. Gjengen bak magasinet forteller:
Hva er la Granada?
-la Granada er et forholdsvis nytt skjønnlitterært magasin. Vi har gitt ut to nummer så langt, og det er flere på vei.
Hva er historien bak navnet?
-Vi valgte navnet Granada pga av ordlyden, men også på grunn av betydningen. Navnet har dessuten en tilknyttning til poesien og kunsten. For eksempel ble poeten Federico Garcia Lorca skutt av facistene da han bodde i Granada. Alhambra, maurerenes siste skanse ligger i Granada og mot slutten av araberenes tid i Europa var dette byen og slottet kunstnerene og de intelektuelle søkte dekning i. Jens har også bodd der.
Kult. Hvor kom idéen fra, og hvem hadde den?
-Vi er tre stykker, Adrian G Waldenstrøm, barnehageassistent, poet og redaktør, Jens Johan Tandberg, Central Saint Martins alumni og grafisk designer og Kristian Wikborg Wiese, poet, skribent og redaktør. Det var nok en idé som vi alle tre satt med. Jens og Kristian surret litt med tanken etter at de kom hjem fra noen år i London. Men frem til Kristian møtte Adrian, (en blind-date via Bård Torgersen) var det ikke så mye mer enn nettopp en idé. Noen bidragsytere var interessert. Men da Adrian kom inn i bildet falt alle bitene på plass og resultatet er magasinet slik det fremstår i dag.
Dere publiserer dikt både på nett og i en papirutgave. Hvilket format trives dere best med?
–Begge formatene egner seg egentlig like godt til det vi driver med. I begynnelsen ønsket vi å ha det på nett på grunn av kostnadene, men etter at vi forhørte oss litt rundt viste det seg at det ikke var så dyrt som vi hadde trodd og produsere en papirversjon. Så da gjorde vi det i tillegg. Vi har dessuten ulike bidrag og bidragsytere på nett og i papirmagasinet, så det blir nesten som om vi har fire nummer i året! Men det er klart at det er noe spesielt med det fysiske objektet, ha det i bokhyllen, ta på det, bla i det, men vi tror også at det er viktig å være begge steder, med tanke på tilgjengelighet.
Ja, tilgjengelighet er en fin ting. Kommer dere til å fortsette å ha publikasjonen på begge steder?
-At vi har en nettutgave gjør at vi kan nå ut til enda flere og gå utover våre egne landegrenser så vi kommer nok til å benytte oss av begge formatene fremover. Først tar vi Norge, så verden!
la Granada består både av anerkjente forfattere som Bård Torgersen og Bertrand Besigye, og noen nye, heller ukjente fjes. Hva slags poesi er det dere ønsker å formidle?
–Spenningen som oppstår når man setter disse to gruppene sammen er veldig interessant og verdt og utforske. Det at vi kombinerer ukjente og kjente stemmer er med på å gi magasinet en viss dybde og styrke som man ikke finner så mange andre steder.
Dessuten vil vi gjerne gi uetablerte poeter og skribenter muligheten til å prøve seg utenfor de store forlagene, som jo tross alt dominerer brorparten av litteratur Norge, og som kanskje ikke alle ønsker å henvende seg til, men likevel har noe å komme med.
Først og fremst formidler vi litteratur vi selv liker å lese. Det er et privilegium i seg selv å få lov til å lese helt nye tekster av dyktige forfattere og skribenter. Vi har ingen klare linjer for hva slags poesi vi publiserer. Det kan være alt mulig. Hvis vi sitter igjen med en slags a-ha opplevelse etter å ha lest en tekst for første gang vet vi at dette er noe som er bra og som vi ønsker at flere skal få muligheten til lese. Det vi hovedsakelig er ute etter er bidrag som har den sprengkraften la Granada, navnet, tilsier. Eksplosiv poesi!
Ja, la Granada høres kanskje litt ut som navnet på en spansk armé. Vil dere altså si at dere bidrar med noe nytt til samtidspoesien?
–Det er i så fall bidragsyterne våre som er med på å bidra til samtidspoesien. Sånn sett fungerer la Granada mer som en plattform hvor veldig mange ulike stemmer får muligheten til å utfolde seg og formidle sin kunst. Og om tekstene vi velger å publisere er med på å bidra til samtidspoesien, får være opp til kritikerne å avgjøre, men vi tror at vi etter hvert blir flinkere til å se hvem som har noe å komme med og hvilke tekster som andre folk vil ha glede av å lese. Idealismen og formidlingstrangen henger høyt i redaksjonen.
Høres bra ut. I det siste kan det se ut som om la Granadas popularitet har økt. Dere har gått fra å være relativt ukjente til å bli anbefalt både hos Tronsmo og Norli (i Universitetsgata) og nå har dere også stilt opp i P2. Hvordan føles dette?
–Ikke glem ukens navn i Morgenbladet! Hehe. Det er veldig hyggelig at oppmerksomheten rundt magasinet vokser. Og det er flott å se at vi blir tatt på alvor og at folk rundt oss, det være seg bokhandlere eller media ser at vi har noe fornuftig å komme med og at de ønsker å ta tak i det slik de har gjort frem til nå. Samtidig bekrefter det jo også det vi hele tiden har trodd, at dette er et produkt som vi mangler og som folk ønsker skal være der. Det gir oss også en slags bekreftelse på at vi kanskje er på rett spor.
Vi skal merke oss navnet deres i fremtiden, og a propos det: når kan vi vente en ny utgave av la Granada?
–Neste nummer skal etter planen være klart i mai!
Mens vi venter, kan vi følge gutta videre på Facebook.Der legger de ut nyttig info, bilder og slikt, om blant annet lanseringsdatoer og slippfester!